ТОП-14 лучших приложений, которые переведут текст на фото

Рейтинги

Зачем переводить текст с фотографии на другой язык?

В путешествиях туристы часто сталкиваются с незнакомыми названиями. В такой ситуации специализированное программное обеспечение или онлайн-сервис для перевода текста с фотографии действительно необходим, чтобы не заблудиться или не потратить лишние 200-300 евро на ненужные сувениры.

Школьникам и студентам приходится изучать тексты на иностранных языках. Использование качественного переводчика надписей с фото значительно ускорит подготовку домашних заданий.

Условия успешного перевода: какими должны быть картинки

перевод карты из Властелина колец

Чтобы сервис или приложение сумело правильно перевести текст, изображение должно быть чётким. Если загрузить размытую картинку, то инструмент распознавания не обнаружит нужные фрагменты или неправильно определит язык. Проблемы также могут возникнуть, если на изображении используется шрифт с необычным начертанием.

Например, на карте Средиземья из «Властелина колец» все тестируемые сервисы разобрали лишь отдельные фрагменты:

Есть также некоторые ограничения по формату изображений, но они весьма условные. Популярный для фотографий JPG распознаётся везде. На некоторые сервисы можно загрузить также PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF и другие форматы. В приложениях на Android доступны все изображения, которые можно открыть в «Галерее», а также фотографии, сделанные на камеру мобильного устройства.

Онлайн-сервисы для перевода с фотографий

Если фотография хранится на компьютере, то проще всего использовать для распознавания и перевода текста веб-сервисы, доступные через любой браузер.

Яндекс Переводчик

Этот сервис обладает похожим функционалом, что и Google Translate. Правда, языков здесь немного меньше, а корректность перевода на некоторые и с некоторых оставляет желать лучшего. Однако перевод с английского, французского, немецкого, китайского на русский язык (или наоборот) производятся более правильно, нежели в Google.

Опять же, функционал перевода с картинки есть только в версиях для мобильных платформ. Чтобы воспользоваться им, нажмите на иконку камеры и сфотографируйте нужный объект, либо выберите какую-нибудь фотографию из «Галереи».

С недавнего времени в Яндекс Переводчике для браузеров также появилась возможность переводить текст с картинки. Для этого в верхней части интерфейса найдите кнопку «Картинка». Затем в специальное поле перекиньте изображение с компьютера, либо воспользуйтесь ссылкой «Выберите файл». Сверху можно выбрать язык исходника и язык, на который нужно перевести.

Интерфейс Яндекс Переводчик

Img2txt

Img2txt — ещё один сервис с поддержкой технологии распознавания текста с изображений, не имеющий собственного переводчика. После обработки исходного файла вы получите фрагменты текста, которые в один клик можете перенести в Google Translate.

Поддерживаемые форматы:  JPG и PDF.

добавление изображения в Img2txt

Порядок распознавания текста примерно такой же, как на Free Online OCR:

  1. Перетащите или добавьте изображение через «Проводник».
  2. Выберите исходный язык.
  3. Нажмите «Загрузить», чтобы запустить обработку.
  4. Посмотрите на результат распознавания и нажмите на кнопку «Перевести текст».
результат распознавания


Для перевода фрагмента используется сервис Google Translate. Исходный язык определяется автоматически. Вам нужно указать лишь язык, на который следует перевести текст.

Free Online OCR

Free Online OCR — еще один бесплатный сервис, который умеет распознавать текст с изображений. К сожалению, функции перевода в нем нет, но возле результата обработки появляется ссылка на Google Translate.

Главное достоинство этого сервиса — поддержка большого количества графических форматов. Загрузить на обработку можно практически любую картинку.

Поддерживаемые форматы: JPEG, JFIF, PNG, GIF, BMP, PBM, PGM, PPM, PCX.

выбор файла в free online ocr

Для распознавания текста с изображения:

  1. На главной странице сервиса нажмите кнопку «Выберите файл».
  2. Через окно «Проводника» откройте картинку с текстом, который нужно перевести.
  3. Нажмите “Preview” и дождитесь результата обработки. Сервис выбирает язык оригинала по умолчанию. Вы можете также указать его вручную.
  4. Нажмите кнопку “OCR”, чтобы получить из картинки текст.

У вас есть возможность редактировать текст прямо в поле, в котором он отображается, или посмотреть его перевод — для этого просто кликните ссылку Google Translate.

ссылка Google Translate

После нажатия на неё откроется стандартный интерфейс гугловского переводчика. В него уже загружен фрагмент, распознанный Free Online OCR. Вам остается лишь выбрать язык, на который следует перевести текст.

Приложения для перевода с фотографий

Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.

Google Translate

Самый известный онлайн-переводчик, умеющий переводить с огромного количества языков: с английского, немецкого, китайского, французского на русский и т.д. Порой некоторые фразы на русский или другие языки со сложной грамматикой могут переводиться некорректно, но с переводом отдельных слов или несложных предложений сервис справляется без проблем.

В версии для браузеров нет функции перевода с изображений, зато в мобильных приложениях сервиса для Android и iOS такая функция доступна. Всё что вам нужно это нажать на иконку с подписью «Камера». На устройстве включится камера, где будет указана область для захвата текста. Текст может выходить за эту область, если у него большой объём (например, вы пытаетесь перевести фото страницы какой-нибудь книги). При необходимости вы можете загрузить уже готовое изображение из памяти устройства или виртуального диска.

Интерфейс Google Переводчика

После того как вы сделаете снимок программа предложит выделить область, где по её предположению находится текст. Выделите эту область (либо её часть) и нажмите на кнопку «Перевести».

К сожалению, этот функционал есть только на версиях для мобильных платформ.

Microsoft

переводчик на смартфон Microsoft

Переводчик от Microsoft очень удобен, понятен в управлении и функционален. Способен переводить тексты с более чем 60 языков. Приложение может работать, как онлайн, так и оффлайн. Чтобы программа смогла работать без подключения к интернету, необходимо скачать и загрузить необходимые языковые пакеты.

Преимуществом приложения Microsoft можно считать возможность перевода по фотографии почти со всех 60-ти поддерживаемых языков. Это первая программа, которая терпимо справилась с переводом корейского и китайского языков.

Как и в предыдущих программах для перевода отрывков текста с фото, в Microsoft необходимо нажать на кнопочку с миниатюрой фотоаппарата и сфокусировать объектив на нужном отрезке текста. Также можно загружать изображения с галереи и выполнять их перевод.

Возможности программы Microsoft:

  • Возможность синхронизировать и переводить фразы между собеседниками в онлайн-беседе, число которых может достигать 100 человек.
  • Благодаря наличию словаря и разговорнику, можно включить функцию произношения и транскрипции слов и фраз.
  • Возможен перевод надписей и текстов в различных приложениях.
  • Переведенные материалы сохраняются, их можно добавлять в избранное.
  • Синхронизация со смарт-часами.

Google Lens (магический объектив)

Google play: https://play.google.com/

Google объектв!

Google объектив!

Универсальное приложение, которое позволяет переводить любой иностранный текст, попавший в объектив камеры (даже фото делать не нужно!). Кстати, поддерживает оно 103 языка (русский, английский, немецкий, китайский, турецкий и пр.).

Кроме этого, в приложении есть режим «разговора»: всё, что скажет ваш собеседник на иностранном — приложение переведет на ваш родной язык!

Ну и нельзя не отметить, что «Google объектив» позволяет узнать, что за предметы вас окружают: например, навели вы объектив на дерево — а он скажет, что это «береза»… (и найдет похожие картинки).

В общем, рекомендую всем иметь подобную штуку на смартфоне. Точно пригодится!

Translate.ru

Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения к интернету.

Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.

Как это сделать:

  1. Выберите значок камеры в главном окне приложения.
  2. Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
  3. Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
  4. Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
  5. Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
  6. Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
  7. Дождитесь результата распознавания и перевода.
поиск текста в рисунках


Translate.ru также поддерживает импорт изображений из галереи. Для этого требуется разрешение на доступ приложения к памяти смартфона. Среди других возможностей переводчика:

  • Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
  • Голосовой и рукописный ввод.
  • Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
  • Режим диалога для общения собеседников на разных языках.

Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.

PROMT

Универсальный переводчик слов и фрагментов текста. Программа позволяет выполнять перевод в популярных приложениях, браузере, мессенджерах, а так же изображений. Базовая англо-русская версия для домашнего использования обойдется в 1400 RUB, многоязычная версия – 2900 RUB. В целях ознакомления предоставляется бесплатная пробная версия на 15 дней. Подробная информация о наборах и актуальной цене доступна на официальной странице разработчика.

Окно программы PROMT.

Интерфейс переводчика PROMT не перегружен лишней информацией. Работая внутри программы, доступна функция «мгновенного перевода» с пояснением значений определенных слов, примеры использования выделенного слова в других предложениях. Так же поддерживается озвучивание перевода для лучшего понимания произношения и кнопка для быстрого копирования переведенного фрагмента.

Внутри переводчика имеется встроенный словарь, что позволяет работать над переводом без использования интернета. А встроенные профили перевода позволяют получить точный перевод текста без потери качества. При этом в программу включена возможность обращения к онлайн словарям для облегчения перевода.

Ещё программа позволяет работать без переключения в главное окно переводчика. Для перевода достаточно выделить текст и получить описание во всплывающем окне. Причем перевод доступен в приложениях — Word, Excel, PowerPoint, Adobe Reader/Acrobat, интернет браузере и мессенджерах.

Так же поддерживается перевод с изображений. Для этого требуется зажать комбинацию двух клавиш – Ctrl и Tilde (обычно находится под клавишей ESC). Далее в режиме редактора необходимо выделить участок текста, после чего указать язык текста. Перевод появится во всплывающем окне.

Translator Foto – Voice, Text and File Scanner

Translator Foto – Voice, Text and File Scanner

Приложение Translator Foto не столь функционально, как его именитые конкуренты, однако качество текстов довольно высокое. Кроме того, программа работает с более чем 100 языками. Как следует из названия приложения, оно способно переводить с фотографий, голосовых сообщений, текстов и отсканированных файлов.

Основное назначение Translator Foto – переводить тексты с фотографий. Для реализации этой функции нужно нажать на значок с фотоаппаратом, навести на текст и сфотографировать. Также можно загрузить фотографию из галереи. По уровню распознания и качеству перевода сфотографированных текстов Translator Foto не уступает Яндексу и Майкрософт.

Возможности и функции Translator Foto

  • Распознает сказанные в микрофон слова и фразы, делает их перевод.
  • Переводит набранные тексты, или скопированные из буфера обмена.
  • Произношение переведенного текста.
  • Возможна передача файла с переведенным текстом между пользователями приложения.
  • Сохраняются переводы, можно добавлять в избранное.

Abbyy Finereader

В Abbyy Finereader Online самый удобный интерфейс, хорошее качество, но доступна только ознакомительная версия – можно распознать не более 10 страниц за две недели. (200 страниц в месяц стоят 299р). Для использования сервиса нужно зарегистрироваться (можно войти через аккаунты социальных сетей). Кроме того, полученный текст можно там же перевести на другой язык с помощью машинного перевода.

Бесплатно доступно не более 10 страниц в две недели.

Входные форматыPDF, TIF, JPEG, BMP, PCX, PNG
Выходные форматыWord, Excel, Power Point, Open Document, RTF, Adobe PDF, Text Plain, Fb2, Epub
Размер файлаДо 100Мб
Ограничения10 картинок на две недели
КачествоКачество распознавания свидетельства инн оказалось хорошее. Примерно как у Online OCR – какие-то части документа лучше распознались тем сервисом, а какие-то – этим.

Readiris 17

  • Платформы: Windows, macOS.
  • Распознаёт: JPEG, PNG, PDF и другие.
  • Сохраняет: PDF, TXT, PPTX, DOCX, XLSX и другие.

Мощная профессиональная программа для работы с PDF и распознавания текста. С высокой точностью конвертирует документы на разных языках, включая русский. Но и стоит Readiris 17 соответственно — от 49 до 199 евро в зависимости от количества функций. Вы можете установить пробную версию, которая будет работать бесплатно 10 дней. Для этого нужно зарегистрироваться на сайте Readiris, скачать программу на компьютер и ввести в ней данные от своей учётной записи.

ABBYY Lingvo

Google play: https://play.google.com/

Для бесплатного использования доступны несколько языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский.

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Это приложение для смартфона позволяет без доступа к интернету переводить многие предложения, фразы и слова. Всего приложение поддерживает три вида перевода:

  • классический ручной ввод: когда вы сами набираете нужный текст;
  • с уже сделанного скриншота, картинки или фотографии;
  • и с помощью камеры телефона (в 1 клик!).

В общем-то, хороший помощник для путешествия, учебы и работы. Можно быстро перевести небольшой текст, открытку, газетную статью, переписку с коллегой/другом и пр.

Особенности:

  1. «живой перевод»: наведите указатель на слово из отображаемого текста на экране — сразу же получите его перевод;
  2. фото-перевод: выберите скрин или фото и получите перевод слов, которые на нем запечатлены;
  3. 11 словарей доступны для скачивания всем желающим (бесплатно!);
  4. удобные подсказки при поиске слов;
  5. словарик содержит не только перевод слова, но и его транскрипцию, грамматическую информацию о нем, примеры использования (также, можно прослушать его — очень полезно тем, кто учит иностранный язык);
  6. ведется история слов, которые вы запросили ранее (удобно учить слова, перепроверяя время от времени свою память!).

TextGrabber

TextGrabber

TextGrabber – детище ведущих разработчиков лингвистического ПО ABBYY. Пускай, этот переводчик и немного уступает по точности перевода тому же Google Translate, однако по точности распознания отсканированного текста он уверенно лидирует. Без интернета программа способна переводить с 10 языков, при поддержке онлайн доступно свыше 100 языков. С фотографии или отсканированного текста приложение способно переводить с 60 иностранных языков.

TextGrabber способна распознать и автоматически перевести тексты, которые снимаются на фото или видео. Фото-режим используется при переводе маленьких текстов, когда все содержимое помещается в объектив камеры. Видео-съемка позволяет распознавать и переводить большие текстовые участки, например, в учебниках или книгах.

Единственный недостаток TextGrabber – постоянно всплывающее приглашение на платную подписку.

Функции приложения:

  • Возможен перевод с фотографий, загружаемых с галереи.
  • Редактирование переводимых текстов в ручном режиме.
  • В бесплатной версии можно создать до 3 заметок (в платной – неограниченно).
  • Кнопки и ссылки, переведенные в приложениях и на веб-страницах остаются по-прежнему кликабельными.
  • Возможна передача переводов в другие программы, копирование текста в буфер обмена.

Пожалуй, это основные приложения для Androis и iOS, позволяющие распознавать и переводить текст. Если вы можете предложить альтернативные программы, которые в чем-то лучше перечисленных, напишите, если не сложно, об этом в комментариях.

Screen Translator

Screen Translator

Бесплатная программа для быстрого перевода текста из фотографий, браузеров и других программ. Принцип работы основан на оптическом распознавании текста захваченной области. После выделения фрагмента, программа создает скриншот и мгновенный перевод текста. Причем утилита позволяет переводить текст с 95 языков.

Стоит отметить, что разработчик предлагает 2 версии переводчика. Online сборка скачивает языки в процессе работы. Offline – содержит несколько предустановленных пакетов

Советы и выводы

Для успешного перевода текста с картинки:

  1. Выбирайте четкие изображения в хорошем разрешении.
  2. Большинство сервисов работает только с наиболее популярными форматами, такими как JPEG и PNG. А вот с GIF, BMP, TIFF и другими форматами изображений в некоторых приложениях могут возникнуть определенные проблемы.
  3. Картинки с большим количеством мелких деталей не подходят для автоматизированных сервисов. Их алгоритмы просто не смогут разобрать, где буквы, а где детали изображения.

По результатам тестов лучше всего себя показал Google Translate. Сервис разобрал все слова на изображении. Чуть менее успешный результат продемонстрировали Яндекс.Переводчик и приложение Translate.ru. Они не справились только с переводом фразы «to be».

Kristian
Оцените автора